No se encontró una traducción exacta para تكاليف الدين

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Alemán Árabe تكاليف الدين

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Die Kosten für den Schuldendienst passen sich ohnedrastische Unterbrechungen aufgrund eines Vertrauensverlusts, einer Krise, Umschuldung und so weiter, automatisch an.
    ويتم تعديل تكاليف خدمة الدين تلقائيا، من دون الانقطاع الحادالناتج عن فقدان الثقة، والأزمات، وإعادة هيكلة الديون، وما إلىذلك.
  • Wenn Italiener alle italienischen Staatsanleihen haltenwürden, wäre eine Erhöhung der Risikoprämie zudem wenigerbelastend. Auch wenn sich die Risikoprämie auf 500 Basispunkteverdoppelte, würden zwar die Zinsen steigen, die das Land den Anlegern zahlen muss, doch das Geld würde an italienische Investoren gezahlt (deren höhere Einnahmen anschließend besteuertwerden können).
    لو احتفظ الطليان بكامل الدين العام الايطالي فإن اية زيادةفي علاوة المخاطرة سوف تصبح اقل تكلفة وحتى لو تضاعفت علاوة المخاطرالى 500 نقطة اساس فإن تكاليف خدمة الدين للحكومة الايطالية سوف ترتفعولكن النقود سوف يتم دفعها للمستثمرين الطليان (حيث يمكن عندئذ فرضضريبة على دخولهم الاعلى ).
  • Unter diesen Umständen überwiegen die zusätzlichen Kostendes Schuldendienstes alle Einnahmen, die aus einer Lockerung der Haushaltspolitik kommen könnten.
    وفي هذه الظروف فإن التكاليف الإضافية لخدمة الدين تفوق أيمكاسب قد تأتي من اتخاذ بعض تدابير تخفيف القيود المالية.
  • In der Debatte um Sparmaßnahmen und Kosten der Staatsschulden geht ein entscheidendes Argument jedoch unter: Staatsschulden gegenüber ausländischen Gläubigern unterscheidensich von Schulden bei einheimischen Gläubigern.
    بيد أن المناقشة حول التقشف وتكاليف مستويات الدين العامالمرتفعة تتجاهل نقطة رئيسية: فالدين العام المستحق لأجانب يختلف عنالدين المستحق لمواطنين في الداخل.
  • 2010 stieg die durchschnittliche jährliche Neuverschuldung(einschließlich Refinanzierung) auf über vier Billionen Dollar oderfast ein Viertel des BIP – vor der Krise betrug es nochdurchschnittlich 8,7% des BIP. Wenn diese Zahl weiter steigt,werden die Investoren eine höhere Risikoprämie verlangen, was zueiner Zunahme der Kosten für die Schuldentilgung führenwird.
    ان الحكومة الامريكية تحاول الان سداد الديون القديمة عن طريقالاقتراض اكثر ففي سنة 2010 ارتفع المعدل السنوي لانشاء الديون (بمافي ذلك اعادة تمويل الدين ) لاعلى من 4 تريليون دولار امريكي اوتقريبا ربع الناتج المحلي الاجمالي مقارنةبمعدل 8،7% من الناتج المحليالاجمالي قبل الازمة وبينما يستمر هذا الرقم بالارتفاع سوف يطالبالمسثمرون بعلاوة مخاطرة اكبر ما يعني ان تكاليف خدمة الدين سوف ترتفعوعندما يظهر الاقتصاد الامريكي علامات الانتعاش وتتحقق اهدافالاحتياطي الفيدرالي ( 6،5% بطالة و 2،5% تضخم سنوي ) سوف تتخلىالسلطات عن التخفيف الكمي وتدفع اسعار الفائدة الحقيقية عاليا.
  • Dadurch werden Europas Staatsverschuldungsprobleme nur nochverschlimmert und die ohnehin mageren Wachstumsaussichten weiterreduziert.
    ان التكاليف التمويلية الاقل للدين العام يبدو كمكسب صافيللمجتمع نظرا لأن الحكومة تقوم بموجب ذلك بالتوفير فيما يتصل بخدمةالدين مما يعني فرض ضرائب اقل. لكن أية مكاسب من ضرائب أقل يعادلهاخسائر يتكبدها القطاع الخاص والذي سوف تواجهه نفقات تمويلية اكبر ممايعني انه سوف يستثمر بشكل أقل وهذا بدوره سوف يخفض من النمو الاقتصادي– مما سوف يؤدي الى تخفيض الايرادات الحكومية.